-
1 требование
-
2 требование
- requirement
- en
требование
Положение нормативного документа, содержащее критерии, которые должны быть соблюдены.
[ГОСТ 1.1-2002]
требование
Потребность или ожидание, которое установлено, обычно предполагается или является обязательным.
Примечания
1. Слова "обычно предполагается" означают, что это общепринятая практика организации, ее потребителей и других заинтересованных сторон, когда предполагаются рассматриваемые потребности или ожидания.
2. Для обозначения конкретного вида требования могут применяться определяющие слова, например, такие как требование к продукции, требование к системе качества, требование потребителя.
3. Установленным является такое требование, которое определено, например в документе.
4. Требования могут выдвигаться различными заинтересованными сторонами.
требование
Документально изложенный критерий, который должен быть выполнен, если требуется соответствие документу, и по которому не разрешены отклонения.
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]
требование
(ITIL Service Design)
Формальное заявление о необходимости чего-либо. Например, требование к уровню услуг, требование проекта или требуемые результаты процесса. См. тж. перечень требований.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]
требование
Документ, служащий основанием для отпуска материалов (комплектующих изделий и т.п.) в производство, а также для их списания на складе.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]
EN
requirement
(ITIL Service Design) A formal statement of what is needed – for example, a service level requirement, a project requirement or the required deliverables for a process. See also statement of requirements.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
3.1.2 требование (requirement): Потребность или ожидание, которое установлено, обычно предполагается или является обязательным.
Примечания
1 Слова «обычно предполагается» означают, что это общепринятая практика организации (3.3.1),ее потребителей (3.3.5) и других заинтересованных сторон (3.3.7), когда предполагаются рассматриваемые потребности или ожидания.
2 Для обозначения конкретного вида требования могут применяться определяющие слова, например такие, как требование к продукции, требование к системе качества, требование потребителя.
3 Установленным является такое требование, которое определено, например, в документе (3.7.2).
4 Требования могут выдвигаться различными заинтересованными сторонами.
5 Приведенное определение отличается от установленного в 3.12.1 Директивы ИСО/МЭК, часть 2.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2008: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа
3.1.2 требование (en requirement; fr exigence): Потребность или ожидание, которое установлено, обычно предполагается или является обязательным.
Примечания
1 «Обычно предполагается» означает, что это общепринятая практика организации (3.3.1), ее потребителей (3.3.5) и других заинтересованных сторон (3.3.7), когда предполагаются рассматриваемые потребности или ожидания.
2 Для обозначения конкретного вида требования могут применяться определяющие слова, например требование к продукции, требование к менеджменту качества, требование потребителя.
3 Установленным является такое требование, которое определено, например в документе (3.7.2).
4 Требования могут выдвигаться различными заинтересованными сторонами.
(Измененная редакция. Изм. № 1).
Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2001: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа
2.40 требование (requirement): Потребность или ожидание, которые сформулированы, в целом подразумеваются или являются обязательными.
[ИСО 9000:2005]
Примечание - Выражение «в целом подразумеваются» означает, что это обычная практика для системы питьевого водоснабжения или удаления сточных вод, потребителей (2.50) услуги (2.44) и других заинтересованных лиц, что рассматриваемая потребность или ожидание подразумеваются.
Источник: ГОСТ Р ИСО 24511-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента коммунальных предприятий и оценке услуг удаления сточных вод оригинал документа
2.40 требование (requirement): Потребность или ожидание, которые сформулированы, в целом подразумеваются или являются обязательными.
[ИСО 9000:2005]
Примечание - Выражение «в целом подразумеваются» означает, что это обычная практика для системы питьевого водоснабжения или удаления сточных вод, потребителей (2.50) услуги (2.44) и других заинтересованных лиц, что рассматриваемая потребность или ожидание подразумеваются.
Источник: ГОСТ Р ИСО 24512-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента систем питьевого водоснабжения и оценке услуг питьевого водоснабжения оригинал документа
2.40 требование (requirement): Потребность или ожидание, которые сформулированы, в целом подразумеваются или являются обязательными.
[ИСО 9000:2005]
Примечание - Выражение «в целом подразумеваются» означает, что это обычная практика для системы питьевого водоснабжения или удаления сточных вод, потребителей (2.50) услуги (2.44) и других заинтересованных лиц, что рассматриваемая потребность или ожидание подразумеваются.
Источник: ГОСТ Р ИСО 24510-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания по оценке и улучшению услуги, оказываемой потребителям оригинал документа
3.1.2 требование (requirement): Потребность или ожидание, которое установлено, обычно предполагается или является обязательным.
Примечания
1 Слова «обычно предполагается» означают, что это общепринятая практика организации (3.3.1),ее потребителей (3.3.5) и других заинтересованных сторон (3.3.7), когда предполагаются рассматриваемые потребности или ожидания.
2 Для обозначения конкретного вида требования могут применяться определяющие слова, например, такие как требование к продукции, требование к системе качества, требование потребителя.
3 Установленным является такое требование, которое определено, например в документе (3.7.2).
4 Требования могут выдвигаться различными заинтересованными сторонами.
5 Приведенное определение отличается от установленного в пункте 3.12.1 Директивы ИСО/МЭК, часть 2.
Источник: ГОСТ ISO 9000-2011: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь
3.4 требование (requirement): Потребность или ожидание, которое установлено, обычно предполагается или является обязательным.
Примечание - Термин заимствован из подпункта 3.1.2 ИСО 9000:2005, пять первоначальных примечаний к которому были исключены.
Источник: ГОСТ Р 54732-2011: Менеджмент качества. Удовлетворенность потребителей. Руководящие указания по мониторингу и измерению оригинал документа
3.2.2 требование (requirement): Потребность или ожидание, которое установлено, обычно предполагается или является обязательным.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > требование
-
3 требование
требование — requirement forРусско-английский словарь биологических терминов > требование
-
4 требование
requirement, demand• Возможность выполнения этого требования обсуждается ниже. - The possibility of fulfilling this requirement is discussed below.• Все эти данные вели к очевидному требованию, что... - АН this evidence led to a clear requirement that...• Грубо говоря, эти требования означают, что... - Roughly speaking these requirements mean that...• Единственным способом, когда мы одновременно можем удовлетворить обоим требованиям, является... - The only way we can satisfy both requirements simultaneously is to...• Если это требование не удовлетворяется, то... - If this requirement is not satisfied, then...• Однако наиболее важным из всех требований является надежность. - But the most important requirement of all is reliability.• Однако требуются более убедительные свидетельства для того, чтобы материализовать требование, что... - More convincing evidence is needed, however, to substantiate the claim that...• Окончательное требование состоит в том, что... - A final constraint is that...• Основное требование, предъявляемое к..., состоит в том, чтобы... - The essential feature required of... is that...• Очевидно, что это очень сильное требование. - This is obviously a strong claim.• По критерию Вейля это эквивалентно требованию, что... - By Weyl's criterion this is equivalent to the requirement that...• Сформулируем это требование более точно. - We state this requirement more precisely as follows.• Эти требования обычно связаны с... - These requirements are usually related to...• Это могло бы согласовываться с требованием (чего-л). - This would be consistent with the requirements of...• Это не удовлетворяет нашим требованиям. - This does not satisfy our requirements.• Это требование наиболее просто можно удовлетворить... - This requirement is most simply met by...• Это требование сразу устанавливает связь между... - This requirement at once establishes a connection between...• Это условие может быть наиболее просто удовлетворено требованием, что... - This condition can be most easily satisfied by requiring that...• Это эквивалентно требованию, что... - This is equivalent to the requirement that... -
5 требование
Потребность или ожидание, которое установлено, обычно предполагается или является обязательнымПримечание 1. ‘Обычно предполагается’ означает, что это общепринятая практика организации, ее потребителей и других заинтересованных сторон, когда предполагаются рассматриваемые потребности или ожидания.Примечание 2. Для обозначения конкретного вида требования могут применяться определяющие слова, например, требование к продукции, требование к системе качества, требование потребителя.Примечание 3. Установленным требованием является такое требование, которое определено, например, в документе.Примечание 4. Требования могут выдвигаться различными заинтересованными сторонами.Need or expectation that is stated, generally implied or obligatory (ISO 9000*).Note 1.— “Generally implied” means that it is custom or common practice for the organization, its customers and other interested parties, that the need or expectation under consideration is implied.Note 2.— A qualifier can be used to denote a specific type of requirement, e.g. product requirement, quality management requirement, customer requirement.Note 3.— A specified requirement is one which is stated, for example, in a document. Note 4.— Requirements can be generated by different interested parties.ISO Standard 9000:2000 — Quality Management Systems — Fundamentals and Vocabulary. Official definition added to An 15 by Amdt 29 (06/11/1997)Русско-английский словарь международной организации гражданской авиации > требование
-
6 требование
Русско-английский словарь по информационным технологиям > требование
-
7 требование
requirement имя существительное: -
8 требование
требования, диктуемые целями — target-oriented requirements
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > требование
-
9 требование
-
10 требование(я)
requirement(s)
специальные требования к руководству по ремонту двигателя. — special requirements for епgine overhaul manual.
- заказчика — customer's request
- к балансировке (самолета) — trim requirement(s)
самолет должен отвечать требованиям к балансировке, после балансировки (на заданном режиме), без дальнейшего вмешательства со стороны летчика или автопилота в управление (основное или вспомогательное) самолетом. — each airplane must meet the trim requirements after being trimmed, and without further pressure upon, or movement of, either the primary controls or their corresponding trim controls by the pilot or the automatic pilot.
- к конструкции ла, его систем и агрегатов (глава нлг) — design and construction
- к контровке проволокой — lockwire requirement(s)
- к прочности — strength requirement(s)
в требованиях к прочности рассматриваются эксппуатационные и расчетные нагрузки. — strength requirements are specified in terms of limit loads and ultimate loads.
- летной годности — airworthiness requirements
-, основное — basic requirement
- no упаковке авиационного имущества, поставляемого авиалиниям — specifications for packaging of airline suppliers
-, современные — present day requirements
to be fully consistent with present day requirements.
-, техническое — technical requirement
-, технические (условия) — specifications
-, эксплуатационное доказательство соответствия т. (напр., прочности) по т. (заказчика) — operational requirements (or) proof of compliance with (strength) requirements at request of (customer), on customer's request
соответствие т. — compliance with the requirement
доводить (дорабатывать) до уровня современных т. — bring up-to-date
отвечать (соответствовать, удовлетворять) т. — meet the requirement
предоставляться по т. — be available on request
приводить в соответствие с действующими т. — bring up-to-dateРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > требование(я)
-
11 требование
-
12 требование строгое
требование строгое — strict requirement (of)Русско-английский словарь биологических терминов > требование строгое
-
13 требование, в соответствии с которым
Требование, в соответствии с которым-- For structural work this constant percentage bandwidth tends to be too narrow at low frequencies and too wide at high frequencies when we consider the requirement for at least five modes to be present within the band.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > требование, в соответствии с которым
-
14 требование, чтобы
В сочетании с требованием, чтобы х лежал во множестве возможностей потребления RL+, это ограничение по экономической возможности означает, что множество допустимых потребительских наборов состоит из элементов этого множества. — This economic-affordability constraint, when combined with the requirement that x lie in the consumption set RL+, implies that the set of feasible consumption bundles consists of the elements of the set.
Russian-English Dictionary "Microeconomics" > требование, чтобы
-
15 требование возмещения
Русско-английский словарь по экономии > требование возмещения
-
16 требование к приемке изделий
Русско-английский словарь по экономии > требование к приемке изделий
-
17 требование воинской дисциплины
Русско-английский военный словарь > требование воинской дисциплины
-
18 требование дисциплины
-
19 требование к управлению
-
20 требование к управлению войсками
Русско-английский военный словарь > требование к управлению войсками
См. также в других словарях:
Требование — (requirement) документ, служащий основанием для отпуска материалов (комплектующих изделий и т.п.) в производство, а также для их списания на складе … Экономико-математический словарь
требование — 3.1.2 требование (requirement): Потребность или ожидание, которое установлено, обычно предполагается или является обязательным. Примечания 1 Слова «обычно предполагается» означают, что это общепринятая практика организации (3.3.1),ее потребителей … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
требование — Положение нормативного документа, содержащее критерии, которые должны быть соблюдены. [ГОСТ 1.1 2002] требование Потребность или ожидание, которое установлено, обычно предполагается или является обязательным. Примечания 1. Слова "обычно… … Справочник технического переводчика
требование к уровню услуг — SLR (ITIL Service Design) (ITIL Continual Service Improvement) Требование заказчика к ИТ услуге. Требования к уровню услуг основаны на бизнес целях и используются для переговоров и согласования целевых показателей уровня услуги. [Словарь терминов … Справочник технического переводчика
требование к доходам — Уровень доходов, позволяющий компании выйти на точку безубыточности. [Англо русский глосcарий энергетических терминов ERRA] EN revenue requirement A revenue level that enables the company to break even. [Англо русский глосcарий энергетических… … Справочник технического переводчика
ТРЕБОВАНИЕ ОБ ОТСТАЮЩИХ РЕЗЕРВАХ — (lagged reserve requirement, LRR) С 1960 х до середины 1980 х гг. требование Федеральных резервных банков США, в соответствии с которым местные банки должны были оставлять у них депозиты, которые отражали размеры депозитов самих местных банков… … Финансовый словарь
требование договора — требование контракта — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы требование контракта EN contractual requirement … Справочник технического переводчика
требование об отстающих резервах — С 1960 х до середины 1980 х гг. требование Федеральных резервных банков США, в соответствии с которым местные банки должны были оставлять у них депозиты, которые отражали размеры депозитов самих местных банков две недели тому назад. Такая система … Справочник технического переводчика
Требование создания фонда погашения — условие в соглашении о выпуске корпоративных облигаций, требующее от эмитента откладывать каждый год определенную сумму на погашение займа. По английски: Sinking fund requirement См. также: Облигационные контракты Обеспеченные облигации… … Финансовый словарь
Требование о внесении дополнительного обеспечения — Требование внести дополнительные средства вследствие неблагоприятных ценовых изменений. См. также Maintenance margin requirement (требование минимальной суммы, которую клиент должен иметь у своего брокера после вычета других гарантийных… … Инвестиционный словарь
требование о внесении дополнительных средств для поддержания счета — Требование о внесении дополнительных денежных сумм или ценных бумаг в том случае, когда остаток средств на счете с маржей, принадлежащем клиенту брокерской фирмы, падает ниже уровня, установленного Национальной ассоциацией дилеров по ценным… … Финансово-инвестиционный толковый словарь